Previous Page Next Page

Home Page Index Page

1636 The Atlantic Encounter: Chapter Five

       Last updated: Wednesday, June 3, 2020 16:50 EDT

 


 

The North Atlantic

    There was much to be said for the element of surprise, but there was also much to be said for a sailor’s innate conservatism.

    Gordon Chehab had no familiarity with the open sea, but he had a plan for the journey: to sail from Europe to America, taking what the map showed to be the shortest possible route, crossing the Atlantic to Newfoundland and then making their way down the coast to the English-speaking colonies in New England, to New Amsterdam, and then south to Maryland and Virginia — then, when they’d learned as much as they could, back to Europe.

    It made sense on the map.

    It did not make initial sense to Claes Maartens, who would not have chosen to go that way at all.

    “The north coast is a dangerous place, Chehab,” Maartens told him on the night they passed the Channel Islands, only a few dozen miles from true open ocean. “That’s not how sailors cross the Atlantic.”

    “How would you do it?”

 



 

    “Well.” The Dutch sailing master’s face brightened, as if he might now have an opportunity to affect the direction Challenger would be going. “The best way is to follow the trade winds, the northeast winds, and make for the Caribbean.”

    “The Caribbean? I don’t want us to –“

    “It’s not necessary to follow them all the way, Chehab,” he said. “It depends on just where the edge of the trade-wind zone lies. Somewhere south of Gibraltar we could cut west, perhaps bear for Bermuda or Virginia. We’d have to navigate around the Sargasso; the winds are unpredictable and we might become becalmed, but…”

    “And if we made directly for Newfoundland? What then?”

    “I…if we crossed out of the trade winds and bore north, we would be in the variables. The wind could come from any quarter, though we would benefit from the fore-and-aft rigging, if we weren’t swamped by the waves.”

    “Sailing with our own coffin. I remember.”

    “Ja,” Maartens said. “It might be a longer trip, but if we could raise the east coast of Newfoundland –” He jabbed a thumb at the chart, then carefully traced the rough coast of Labrador with his index finger. “The charts say that the current is favorable along the lee of this coast…but it’s a bad wager, Chehab. I’d rather head for Virginia or the Bahama Islands and beat our way up the coast.”

    “But if we made for the Maritimes — for Newfoundland — we could make it.”

    “Tacking all the way,” Maartens said.

    “You know how to do that,” Gordon said, and got the scowl he expected.

    “I’d like us to take the southern route.”

    “It’s not as important as going north.”

    “We can still go south first.”

    Gordon took several moments before replying. He saw some glimmer of hope in Maartens’ face; the Dutchman had clearly wanted to convince him of the folly of sailing the northern route across the Atlantic.

    “We’ll do the tacking thing,” Gordon said at last. “We go north.”

     


 

    Ingrid Skoglund and her maidservant, Sofia, had settled into a regular routine aboard ship. Maartens had faced down the most recalcitrant of his crew — he’d even let go a couple of them back in Hamburg: older men who couldn’t get used to women aboard; but he treated the Swedish doctor and her companion in the same way he treated the radio and its operator — as installed equipment that he didn’t understand and didn’t care to learn.

    They took their meals with the sailing master or, when weather permitted, on the quarterdeck away from most of the crew; Maartens allowed this violation of his privacy merely (as he said) for convenience — but whenever they were with him, and whenever he encountered them as they walked around the ship…which, to Gordon, seemed remarkably frequent…he was scrupulously courteous. Sofia rarely spoke; Ingrid was particular in her formality, meeting Maartens’ eye but restricting their conversations to as few words as possible. Maartens seemed more gruff with his crew after such encounters, as if he had postponed his normal peevishness to take it out on others.

    On a sunny but brisk afternoon, Gordon finally decided that it was time to get to know the doctor. He’d kept his distance for the first few weeks, and Pete seemed to have no real interest in following up; he’d snorted with laughter when Gordon had told him of her insistence that she owed him no favors…he’d wanted to throw his kid brother into the harbor, but had decided to ignore it instead.

    The two women had found a seat on some securely lashed crates amidships, where they were mostly out of the wind. As Gordon approached, the servant girl said something to Ingrid that he didn’t catch, rose and with a slight bow to Gordon walked aft toward the pilot house, out of earshot but not out of sight.

    “I hope I’m not interrupting,” Gordon said. “May I join you?”

    “If you wish.”

    Gordon settled himself on the crates, but at a respectful distance. For what it was worth, Ingrid seemed standoffish, but not upset or threatened.

    “I’d like to know a little more about you,” he said. “Since we are going to be working together.”

    “What would you like to know?”

    “Where you’re from, how you came to be a doctor, that sort of thing. I was not expecting that we would have a…”

    “A Swede?”

    Gordon smiled, and to his surprise Ingrid did as well. “No. I didn’t expect a Swede. Though I don’t have, well, any problem with Swedes. I just assumed that…someone other than a Swede would have an easier time on a ship full of…non-Swedes.”

    Ingrid smiled again; the sun peeked from behind a cloud and lit up her face. The breeze blew a few strands of hair from under her hat; she reached up and tucked them back into place. “I told our patron that I might not be best suited for this expedition, but he insisted. To be honest, I was hoping he would agree; certainly Sofia would rather be on dry land. We shall both have to make the best of it.”

    “As will we. I don’t know what to expect; the New World — well, it’s where I’m from, sort of, though it’s a time I’ve only read about and as far as I can tell most of that is exaggeration.”

    “You shall have to use your own eyes — and your own judgment.”

    “I was expecting to do that in any case.”

    They sat a few moments in silence, then Gordon added, “Doctor — Ingrid — you are too clever by half.”

    “Why do you say that?”

    “When I sat down a few minutes ago I told you I wanted to know more about you, and you have succeeded in completely diverting the conversation. This is part of your bedside manner, I suppose.”

    He saw anger in her eyes for a moment, then they softened. He thought about what he had just said and realized that it could have been misinterpreted — damn American idiom, she thinks you’re coming on to her, Gordon thought. Damn, damn, damn.

    “You mean…the way I attend patients.”

    “Yes,” he said quickly. “Yes, that’s exactly what I meant. I’m sorry, your English is excellent, and I used an idiomatic expression. When I was learning French I had no end of trouble with them.”

    “Language is elusive,” Ingrid said. “Speaking a foreign tongue is sometimes like riding a wild horse. It can toss you over and knock you senseless. Or worse.”

    “Or worse,” Gordon repeated. He placed his hands on his thighs and looked at them, then up at Inge. “Now. Tell me about yourself.”

    “On a single condition.”

    “Which is?”

    “You tell me about yourself.”

    “Agreed. So — who is Ingrid Skoglund?”

    “A good question,” she said. “The answer is simple: I am a doctor, trained in your hospital in Grantville. I was born and grew up in Jansköping, where I learned the skills of a midwife.” She folded her hands in her lap and looked down at them, as if they belonged to someone else. “I think…I think that I might have been content to remain there and bring new lives into the world. My father was a doctor; he had no son, so he taught me much of what he knew.”

    “So what changed?”

    “What has not?” She laughed. “You have changed everything. You up-timers have turned the world on its head. New knowledge. New ways of killing people.” Her face became solemn. “We knew of the war, and our king’s desire to change the balance between the powers. But when the Ring of Fire altered things, my father decided to travel to your wondrous home city to see what he could learn. He chose to take me with him.”

    She looked away from Gordon then, letting the stiff breeze blow more stray curls into her face. It was clear that this was something emotional for her, though he wasn’t sure why.

 



 

    “There was so much to learn,” she said, without looking back. “So many books, so many papers, so many new techniques. He took it all in like a drunkard who could not help himself.

    “He died in Grantville,” she said at last, turning to face Gordon. “He was simply too old — his heart was weak, and I could not save him. Even Doctor Nichols could not save him. It was just as it was when my mother died: my father could not save her either.

    “I was ready to journey back to Jansköping. I was going to return home and…”

    Again she looked away, letting her thoughts be dispersed by the sea breeze. Gordon waited for her to continue; when she said nothing, he said, “That was never going to happen.”

    “A consideration of what might have been is a subject every up-timer should understand, Min Herre Chehab –“

    “Gordon. Else I’ll be obliged to call you Frau Doktor Skoglund every three minutes.”

    “Gordon.” She pronounced it clipped and short-voweled; he decided at that moment that he liked the sound of his name on her lips. “Very well. I do not think about what might have been, as it has no meaning now. But I do confess that I am still surprised at what happened…how I have reached this point.”

    Gordon did not answer, but waited for Ingrid to continue.

    “When my father died,” she said, “I assumed that I would be dismissed — I was no more than a Swedish midwife, after all, and not the renowned Doctor Hjalmar Skoglund. Everything I had ever known, everything that the world had taught me, assured me that the only way I had been able to learn the medical arts was because of my father’s indulgence.

    “It was all gone: it was as if it had never been — except for the kindness and generosity of Doctor James Nichols. I could never imagine that anyone would have extended himself, especially a — a –“

    “A man from the future,” Gordon finished her sentence; he wasn’t sure what word she was going to use to finish that sentence — something to describe his skin color, presumably — but decided that he didn’t want to hear it.

    “…Yes,” she said, smiling. “A man from the future. He told me that he admired my talents and my intelligence and that…ahem.” She placed a hand on her chest and said in a faux deep voice, “‘There are damn few doctors worth the title, girl, and we can’t afford to lose you.'”

    It was actually a very decent impression of Nichols’ voice; Gordon couldn’t help but smile.

    “You mock me, Min Herre…Gordon.” But her heart wasn’t in it: she was smiling as she spoke.

    “I do no such thing. Dr. Nichols is a wonderful man. Thank God he was in Grantville for Rita Stearns’ wedding when the Ring of Fire happened.”

    “Our God is mighty and wise,” Ingrid said. “And Dr. Nichols is wise as well. He arranged for me to study a year in Salerno.” When Gordon did not seem to understand, she added, “The Schola Medica Salernitana. I did not know that there were women doctors, but in Salerno I learned from the best of them. There was so much to learn and so little time…”

    “And you were a drunkard as well, like your father.”

    “Yes,” she agreed. “But I was better prepared for it. I learned everything I could, and then returned to Grantville. I even have a fair copy of the Trotula Major — it is in my cabin if you would like to see it.”

    A doctor’s version of the etchings? Gordon thought and almost said — but obviously she meant nothing else by her words; the Trotula Major was obviously a big deal, whatever it was.

    “Impressive,” he said at last.

    “You appreciate scholarship,” she said. “Or so it seems.”

    “What about Sofia?” Gordon asked.

    Ingrid looked at her servant, who had continued to look out to sea, only glancing occasionally to see if her mistress required her assistance.

    “She is devoted to me, because I saved her life. She was with us in Grantville — it was a wonder to her, as it was to all of us — and when I went to Salerno she naturally came with me. There she became very ill and I nursed her back to health.”

    Ingrid looked away before Sofia returned her attention to the doctor — as if she did not want her to be disturbed, or perhaps did not want this conversation to end.

    “I believe I have fulfilled my obligation, Gordon. You must now tell me about yourself.”

    The matter-of-fact turn caught Gordon by surprise for just a moment; but he recovered. “I don’t think I have too much to tell. I’m just a regular guy — I was born in ’76 — 1976 — and was twenty-four at the time of the Ring of Fire. I hadn’t decided what I was going to do with myself; I was more concerned about Pete: he was always getting into trouble, and I think I hadn’t been as good a brother as I might have been –“

    Ingrid put up her hand. “I believe I asked you to tell me about yourself, not your brother. I feel that I understand him quite well.”

    “Really. I’m not sure I do.”

    “Oh, you dissemble with me. Your brother is young and assertive, a typical soldier from any age: he believes himself invincible and attractive to every woman at every moment. He is married, and yet his eyes follow Sofia — and me — whenever we come into view.”

    “I’ll kill him,” Gordon said.

    “I do not feel threatened,” Ingrid said. “I will let you know if that changes.”

    “For sure.”

    “In any case, your brother is not of interest. As for you…you call yourself a ‘regular guy’: but every up-timer is from a place we can scarcely imagine. What you must think about our time…”

    “I talked about this with Pete — I know, I know,” Gordon said, holding up his hands. “A lot of up-timers think of the seventeenth century as a second chance. But even if it’s a second chance for Grantville, the story would have been lots different if a piece of a big city had been thrown back here, or a piece of a big university with lots of professors — “

    “I would guess,” Ingrid said, “that it would have been a disaster. A big city from your time, from what I have read and heard, would have been full of people who would have been slaughtered by the first troop of cavalry that rode through. As for a university full of professors: if they were anything like the universities of today, they would never be prepared for this time.

    “I am inclined to believe that the Lord of Hosts chose the exact place to bring back to us: a small, remote town with good people.”

    “We’re not all good people, Ingrid.”

    “Enough of you are,” she said, and smiled again. It was as if the sun had peeked out from behind one of the clouds above.

    He told her about growing up in Grantville, about his family, about his home and his travels after high school…and about the balloon festival in Albuquerque that made him want to fly. She listened with close attention — but he wasn’t sure whether she truly understood.

    It was going to be interesting when she first went up…he wondered what her reaction would be.

    Finally he decided he had talked enough, and that Sofia had looked out at the ocean enough. He stood and offered a polite bow, then walked away, trying to decide what he was going to do with Pete when he found him.


Home Page Index Page

 


 

 



Previous Page Next Page

Page Counter Image