Previous Page Next Page

UTC:       Local:

Home Page Index Page

1636 The Devil's Opera: Chapter Twenty Six

       Last updated: Friday, November 8, 2013 20:54 EST

 


 

    Gotthilf sat on the window seat, staring out into the night, trying to scratch the itch in the middle of his mental back. He heard someone move up behind him.

    “A pfennig for your thoughts.”

    That was his younger sister Margarethe. Without looking around he held his hand out.

    “What?”

    “Where’s the pfennig?” he queried.

    “Oh! You!” Margarethe slapped his palm. “That’s all the pfennig you will get from me. I think you spend too much time with that up-timer fellow you call your partner.”

    Reflected in the small panes of glass he could see multiple images of her sticking her tongue out at him. He spun quickly and ran his palm across her tongue before she could react to his motion.

    “Ick!” She jumped back and scrubbed at her mouth with the back of her hand, then stuck her tongue out again as he laughed at her.

    After Gotthilf quit chuckling, she said, “No, seriously, what are you thinking about so hard? You haven’t moved from that seat for over an hour.”

    “Nothing you can help with, Margarethe.”

    He could see her pleased smile at his use of the new nickname she had started using after one of the new up-timer girls at the Duchess Elisabeth Sofie Secondary School for Girls bestowed it on her.

    “Maybe I can, maybe I can’t, but we won’t know until you tell me.”

    “No,” Gotthilf said, “you can’t help . . .” A sudden realization struck him. “Actually, maybe you can. I met a young woman the other day, a bit older than you, perhaps.”

    “Ah,” Margarethe interjected with a sly grin. “Is this something I need to tell Mother or hide from her?”

    “Neither,” Gotthilf said, while shuddering a bit from the thought of his busybody mother linking a woman’s name — any woman’s name — to him. “It was in connection with a case we are working, not social at all.”

    “Oh. Okay.”

    He could see that Margarethe was disappointed there wasn’t some angle she could use to dig at him a little. He continued with, “Anyway, I met this Fräulein, like I said, and she looked familiar to me, but I cannot remember where I have seen her before. I have been wracking my brain for days now, and nothing. It is driving me moon-silly.”

    “That’s not a drive, that’s a short putt,” Margarethe spouted.

    Gotthilf looked at his sister in disbelief. “What did you just say?”

    “Didn’t I say it right? It’s an up-time joke. I learned it from a girl at school. Isn’t it funny?”

    “Do you even know what it means?”

    Margarethe frowned a little at his lack of reaction. “No.”

    Now Gotthilf chuckled a bit. “Margarethe, don’t try to tell up-timer jokes unless you really understand them. You can’t tell them right if you don’t, and depending on the joke you might find yourself in trouble. Besides, I get enough of that from Byron.” He shook his head. “Anyway, before you so rudely interrupted me, I was telling you about the Fräulein. Her name is Ursula Metzgerinin.”

    “Metzgerin, Metzgerin,” Margarethe mused. “Ursula . . .” She looked down at the floor, brow wrinkled, mouth pursed. Gotthilf thought about swiping his fingers across her lips, but refrained.

    After a moment, she looked up. “There was an older girl in my catechism class a few years ago. Her name was Ursula, and I think her last name started with an M. She only came a few times, then someone said she was going to another church and attending catechism there.”

    With that clue, Gotthilf thought back to the times when he walked his sister to catechism. Sure enough, a recollection surfaced of a younger version of Ursula, blonde hair shining, coming out of the church door while he waited on Margarethe.

    He jumped to his feet, grabbed Margarethe by the waist and swung her in circles in the air, proclaiming “That’s it!” over her loud protests. He set her feet back on the floor, and flung his arm around her shoulder.

    “Thanks, Margarethe. That is a big help.” Their mother appeared in the parlor doorway and motioned them to come to dinner. “You’re a pretty good sister, you know . . . even if you can’t tell a joke.”

    “Gotthilf?”

    “Yes?”

    “What’s a putt?”

 


 

    For the next several days Ursula was her usual cheerful self — or at least she seemed to be. Simon wasn’t so sure, though. There was a shadow in her eyes, and he thought her eyes followed Hans as he moved around the room more than usual. But her voice was bright and she laughed a lot, so maybe he was imagining it.

    One day, after Hans left for his job at the grain factorage, Ursula picked up her Bible as had become their custom. “Well, what shall we read today?”

    Simon plopped down on his stool. “Samson. I want to hear about Samson.” He had a desire to know everything there was to know about Samson.

    She opened the Bible and started turning pages. “There’s still his last adventure to tell.”

    Simon hugged his knees with his one good arm, waiting.

    And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah. And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver.

    And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

    “Don’t listen to her, Samson,” Simon muttered. He could already see the way this story was weaving.

    And Samson said unto her, If they bind me with seven green withies that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

    Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withies which had not been dried, and she bound him with them.

    Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withies, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

    Simon listened to Ursula read the story. As Delilah continued to ply Samson and Samson continued to respond to her, it crossed his mind more than once that Samson did not seem very smart.

 



 

    Finally the story wound to the now-obvious climax.

    That he told her all his heart, and said unto her. There hath not come a razor upon mine head; for I have been a Nazarite unto God from my mother’s womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any other man.

    And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath showed me all his heart. Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought money in their hand.

    And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.

    And she said, The Philistines be upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he wist not that the Lord was departed from him.

    Ursula stopped.

    “That can’t be all the story,” Simon exclaimed.

    “I thought we could read the rest tomorrow.”

    “No!” He leaned forward. “Please, I need to hear what happens.”

    She looked at him for a moment, then said, “All right,” and resumed reading. Simon listened as the end of the story rolled out.

    But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.

    Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.

    And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars. And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them.

    Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. And Samson called unto the Lord, and said, O Lord God, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

    And Samson took hold of the two middle pillars upon which the house stood, and on which it was borne up, of the one with his right hand, and of the other with his left. And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead which he slew at his death were more than they which he slew in his life.

    Simon sat back on his stool. He had never imagined it would end that way.

    Ursula put her Bible away and took out her embroidery. “Not a very happy ending, is it?”

    “No,” Simon muttered.

    “I don’t like to read that story much because of that.” She pushed the needle through the cloth. “But sometimes, you know, we need to be reminded that the things we choose to do don’t always end up the way we intend for them to.”

    Simon took a deep breath. “Yah. I see that.”

    “Good.” Ursula focused on her work.

    It was obviously time for him to go find work. He opened the door, but looked back at Ursula before he stepped through. Ursula’s head was bent over her embroidery. She didn’t look up when he left.

 


 

    “Come in, Marla.” Mary Simpson herself met Marla at the door of Simpsonhaus. “Have a seat, dear. Coffee?”

    Marla settled into a chair in Mary’s parlor, nodding to Andrea Abati, Heinrich Schütz, and Amber Higham as she did so.

    “Coffee would be nice.” She hunched up a bit in the chair. “It’s still cold outside.” It wasn’t just the cold. Today was not one of her better days, although she had managed to hide that from Franz. He had a major rehearsal with the orchestra today, but he would have called it off if he had seen her starting to waver.

    Within moments a cup was passed to her. Marla cradled it in her hands for a few moments to savor the warmth before taking her first sip.

    “Ah.” She felt the warmth trickle down her throat and spread through her body. “That helps.”

    Marla set her cup on the nearby side table, picked up her document case, and pulled out the manuscript of Arthur Rex. That she placed on the coffee table centered between all the seats. Then she sat back and picked up her coffee cup, still appreciating the warmth of the cup. She really hated being cold. And the warmth helped with her other problem as well.

    “So, what do you think?” Amber Higham asked, interlacing one hand’s fingers with those of Heinrich Schütz, her husband.

    Marla took a sip before she replied.

    “It’s good.” She saw a line appear between Amber’s eyebrows, and hastened to say, “It’s very good.”

    “Do I hear a ‘but’ in your voice?” Heinrich asked with a smile.

    “Well . . .” Marla dragged the syllable out.

    Heinrich chuckled. “Masses I have written, and motets. Opera, however, is a somewhat new thing for me, especially one of this . . . magnitude, shall we say. You, despite your youth, know more of them than I do. So please, give me your thoughts on this. I promise not to rage if you butcher my sacred cow.” He chuckled again.

 



 

    “I wouldn’t do that,” Marla protested, in the face of everyone else’s smiles. After a moment, she smiled as well. “All right, but I need more coffee first.” She leaned forward and held her cup out for Mary to refill.

    Settling back with a freshly filled steaming cup wafting warm vapors past her nose, she began. “My main observation is I think it needs more passion and tension, especially between Merlin and Guinevere early on and between Guinevere and Nimue in the last act. Second, the vocal styling is too . . . too restrained, too soft. It needs more bite, more edge to it. The last thing is, am I correct you are thinking of me for the role of Guinevere and Master Andrea,” she nodded at him, “for the role of Nimue?”

    “Yep,” Amber replied, “you called it.”

    “The music is too similar for those roles,” Marla said. She sipped at the coffee again, trying to get the butterflies in her stomach under control. Despite her acquaintance and friendship with Amber, she felt intimidated by Schütz. She was still getting used to the idea, even two-plus years after she arrived in Magdeburg, that someone who was in the encyclopedia as “The Father of German Music” would value her opinions. “There needs to be a distinct differentiation between the styles, the themes, and the timbre of their music.”

    “What do you mean?” Heinrich spoke up, gaze intent on Marla.

    “As I read the libretto,” Marla began, then interrupted herself with, “and that’s a near-brilliant piece of work, by the way? Who wrote it?”

    “I worked with Johann Gronow,” Amber said. “He’s the editor of –”

    “Black Tomcat Magazine,” Marla interjected. “He’s also the friend of Friedrich von Logau, who just worked on a small project for me. They’re both good.”

    She finished the coffee and put the cup down, holding up her hand in negation when Mary pointed to the coffee pot again. “Anyway, as I was saying, when I read the libretto, I was hearing Guinevere as earth and fire: very emotional, all strings and brass and percussion. Nimue, on the other hand, came across to me as air: ethereal, not particularly passionate, with woodwinds as her sound.”

    “Ah,” Heinrich sighed. He sat in thought for a long moment, then said, “That is what I was missing. I need to contrast those two women more. I see it now, and I see how to rework it.” He gave a seated bow to Marla. “My thanks, Frau Marla. You have been of great assistance.”

    Amber flashed a smile at Marla, and she relaxed a bit.

    “My turn,” Amber said. “Any thoughts on staging?”

    “You’re asking me?” Marla asked in confusion. What is this, pick on Marla day, or something? Where does it say, I’m the expert here? “You’re the professional director and stage manager. I should be asking you.”

    “Come on,” Amber insisted. “I know something had to have popped up in your brain. Let me have it.”

    “Okay.” Marla thought for a moment. “Only two things at this point in time: first, I think Nimue needs to be played in a very androgynous manner.”

    “That won’t be difficult,” Andrea observed from his chair with a chuckle, joining the conversation for the first time. He looked toward Amber. “Much the same thought had occurred to me — make a virtue out of necessity, as it were.” His grin flashed for a moment. “I just hadn’t had time to bring it up yet.”

    “Noted.” Amber actually did write it down in a small notebook. “What’s the other thing?”

    “Please don’t make the costumes too heavy.”

    From there they descended into a detailed discussion of costume designs, proposed staging, etc. It was nearly an hour later that Mary finally brought the conversation to a close.

    “All right, we’re good to go then. Master Heinrich will make his revisions as soon as possible, and we’ll get the parts passed out as soon as he does. We’re shooting to begin rehearsals by February 5th, and we have money from a supporter that will get the sets and costumes under way.”

    There was a general bustle as the others stood and took their leave. Marla remained seated, staring at the coffee table where the manuscript had been, tired and numb.

    There came a touch on her shoulder. She looked up to see Mary there, looking down at her. No words were spoken, but she could see the expression of sympathy on the other woman’s face, and the tears began welling up in her eyes to match the sudden surge of grief from the void under her heart.

    Mary took a white linen handkerchief from a pocket and handed it to Marla, then sat down in the chair next to hers and wrapped an arm around her shoulder.

    Marla wept. She bit down on the handkerchief, but still small moans of grief escaped her. The tears coursed down her cheeks, and she trembled as if she were badly chilled. The thought touched the edge of her mind that she was chilled; not to the bone, but in the soul.

    She had no idea how long she mourned within the curve of Mary’s arm. It felt like hours, but doubtless was not more than a few minutes. The tears slowed; her ragged breathing calmed.

    Taking the handkerchief from between her teeth, Marla unfolded it and wiped the moisture from her face, rubbing fiercely to remove the feeling of the drying tracks of the tears. Then she clasped it between her hands in her lap.

    Mary took her arm from Marla’s shoulder.

    “Not many people here know it,” Mary said, “but Tom could have been a second child. I had a miscarriage before I had him.”

    Mary’s voice was quiet. There was no sense of claiming some identity in a sisterhood of suffering; no sense of one-upmanship in her words. Just a simple statement of fact. But it was enough that Marla released her clasp and reached a hand out to Mary, who grasped it tightly.

    “How . . .” Marla husked, “how do the down-timer women bear it, seeing half or more of their children die?”

    “The same way I did,” Mary responded. “One day at a time; one hour at a time; sometimes one minute at a time.”

    Marla looked at the older woman, saw the strength in her, and drew on that strength to stiffen her own resolve. She was going to make it through this torrent, some way, somehow.

    “Thanks, Mary.”

    “Any time, dear. I have lots of handkerchiefs.”


Home Page Index Page

 


 

 



Previous Page Next Page

Page Counter Image